Closed Nightmare 玩後感

這幾天在 Switch 的新聞看到這個遊戲的介紹,看到是難得的恐怖懸疑 AVG,查了一下也有港台版,便跑去買了一張來玩了…

中文化

玩起來沒什麼覺得有問題的地方,也沒遇到港台用語不一致的問題。但是美中不足的是,幕後花絮影片並沒有提供字幕,對於不懂日文的人來說樂趣相對得被減少了。

港台版只有提供繁體中文,而不像大部分的遊戲個人經驗,我手邊的遊戲有中文的通常都可以切日文  提供複數語言支援。
港台版只有提供繁體中文,而不像大部分的遊戲個人經驗,我手邊的遊戲有中文的通常都可以切日文

提供複數語言支援。
日版中的不同字體的部份也有保留
日版中的不同字體的部份也有保留
背景中出現的文字也有翻譯
背景中出現的文字也有翻譯

遊戲性

總結